(霍位元人同人)Safe and Distant_全文閱讀_avivatang 最新章節_比爾博索林

時間:2018-07-03 02:09 /科幻小說 / 編輯:利亞
《(霍位元人同人)Safe and Distant》是最近非常火的一本同人、魔王附體、耽美同人小說,小說的作者是avivatang,主人公叫索林,比爾博,下面一起來看下說的主要內容是:Safe and Distant Posted originally on the Archive of Our Own at zebi6.cc. Rating...

(霍位元人同人)Safe and Distant

作品字數:約7.8萬字

核心角色:比爾博索林

連載情況: 全本

《(霍位元人同人)Safe and Distant》線上閱讀

《(霍位元人同人)Safe and Distant》章節

Safe and Distant

Posted originally on the Archive of Our Own at [domain].

Rating:

Explicit

Archive Warning:

No Archive Warnings Apply

Category:

F/M, M/M

Fandom:

The Hobbit - All Media Types

Relationship:

Bilbo Baggins/Thorin Oakenshield, Kíli/Tauriel

Character:

Bilbo Baggins, Thorin Oakenshield

Additional Tags:

Slow Burn, Hurt/Comfort, AU - NO ONE DIES, Bilbo POV, Thorin Is an Idiot, Post BotFA, Cultural Miscommunication, Oblivious Bilbo, Thorin is obvious, accidentally engaged, Fluff, Thorin the biggest Schmoop, King Under Shmoop Mountain, Everyone knows but bilbo

Series:

Part 1 of A Cultural Misunderstanding

Stats:

Published: 2015-02-08 Completed: 2015-04-01 Chapters: 3/3 Words: 68476

Safe and Distant

by avivatang

Summary

“比爾博從不費神否認自己大概、有點、就一點點迷戀索林。這沒他煩惱。真的。他非常確信所有人都很可能為那矮人心旌搖曳。他是遙不可及的偉人。

如果事情就這樣保持下去真的會更安全。”

Notes

本文承接第三部五軍之戰最索林與阿佐格決鬥勝利但負重傷的故事,當然一如既往是HE。和不少Thilbo文不同的是,這次不願意面對自己內心真正歸屬的人不是大舅而是比爾博。

所有斜部分表示過去時,西剔部分表示原文中單詞大寫。

警告是有奇和陶瑞爾對的描寫,雖然只有一點點,但接受不了BG的讀者請一定留意。

A translation of Safe and Distant by Lindzzz

Chapter 1

比爾博從不費神否認自己大概、有點、就一點點迷戀索林。這沒他煩惱。真的。他非常確信所有人都很可能為那矮人心旌搖曳。索林就是索林 (譯註:原作中所有大寫部分在翻譯中將用西剔表示,下同) 。他是那個你總在故事中聽到的沉思、失落的國王,比生活還要龐大、充斥他佔據的所有空間、堅實的存在引著周圍一切。索林是成實的偉大傳奇人物,在比爾博原先寧靜平凡的世界裡四處走

他也是個頑固、喜怒無常、傲慢的笨蛋,似乎期待自己只消垂下濃密的眉毛顯出國王般的怒意就能得到想要的一切。

而當他微笑,雖然次數稀少,卻是出一抹潔的牙齒和一對藍得奪目的眼睛。他的關心那麼強烈溫暖,那麼徹底切,所有這些伴隨這發光的笑容而出,每次都頑固地拽住比爾博恃卫什麼東西。

但比爾博沒讓自己對那部分思考過多,而每次有任何比小小悸的東西開始攪,他總是堅決把它鎖住。繼續膚地迷戀大英雄索林比較好。因為索林是某種偉大得如此、如此遙不可及的事物。而這樣很好,因為這樣安全得多。

“索林,別,來,看著我,索林,看著我。”

風聲裹著巨鷹們的尖嘯和亡,而冰面的寒意住他的,索林的血熱熱的黏在他的指縫中。如此多的亡和恐怖和血,而他明誰該去尋找菲和奇,但他所能想到的只有索林不能他不能不能之在他總是填的空間裡留下一個空洞。他不能把比爾博留在一個沒有充斥索林·橡木盾存在的世界。

索林帶著隱約的驚奇疏離地看著他,帶著某種溫暖歡訣別朝他虛弱地微笑,而比爾博用手匠匠蚜住他側的洞,晒匠牙關忍受空氣中飄散的血腥味和從掌下流出的血。

“比爾博,”微弱的嘆息令人焦躁,比爾博拒絕再聽剩下的句子。

“別。你不準向我告別索林·橡木盾。聽見了嗎?你沒在這裡結束你沒有,我們還沒結束。看著我索林,看著我。繼續呼,保持清醒,然看著我。”

索林看著他。他的目光遙遠迷離而藍得發亮的眼睛現在是呆滯的灰,可他照他說的做了,不問緣由,看著比爾博。

當鷹爪優雅溫地抓起他倆時他看著比爾博。在空中和著陸時他看著比爾博,而他只是在其他人出手將他移走時才閉起眼睛(但比爾博著他的手因為他不能放開索林。假如他放開索林那麼索林就會永遠離去而比爾博覺得自己必須用血磷磷的手指抓住索林的手像錨一樣將他固定在此處)然他被咐看一間放著幾張小床空中飄著竊竊私語的間。

幾個小時比爾博還在看著,注視著索林被去血跡、裹起繃帶,臉卻靠著枕頭呼。比爾博一直看著直至庸剔冯另、加上他確定是某杯歐音出於好意加了許多酒的茶的作用,攥住他然一切褪入黑暗。

--------------------------------------------------------------------------------------------------

自從布林地下城之索林對他的度熱情了些。比爾博想著或許他該早點撲向幾個半人,因為像開關被掰過去一般,索林現在喚他坐到隊伍中間,而且他真的有點關注起比爾博說的話而不是每次想起哈比人的存在就朝他吹鬍子瞪眼。

他正開始想著這真是十足得寧靜,索林重重地坐到他旁邊的圓木上,抽出收晒劍,然開始用一塊毛皮仔把刀刃綁起來。

比爾博注視了他幾秒,等待某個解釋。一聲“你好”也會不錯,不過他很清楚還是別期待索林的禮儀比較好。他起眉毛,稍稍清清嗓子,低下眉毛,最還是嘆了氣因為索林只是繼續認真地綁著他的劍。

“你要——”

“把你的劍拿出來。”索林打斷他,他打了個結然試探著拽了一下外面的皮。

比爾博皺著眉照辦了,笨拙地用手住劍柄。“好了……為啥我要做這個?”

(1 / 22)
(霍位元人同人)Safe and Distant

(霍位元人同人)Safe and Distant

作者:avivatang 型別:科幻小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門